Historia de perros

By coco
Get the Flash Player to see the wordTube Media Player.

Así es nuestra vida, así son nuestros países, queridos amigos latinoamericanos….

El Archipiélago de Chiloé es un lugar encantado y su gente guarda con cariño su mitología, su historia, sus cuentos. Esto fue lo que más nos emocionó… la generosidad de este pueblo y el desear compartir su sabiduría. Pero también, llegar a Chiloé durante el invierno, signfiicó vivir la dificultad de estas comunidades en comunicarse, trasladarse, en fin, vivir, con el mínimo de dignidad. Una condición propia de todo latinoamericano.
Me imagino que el clima de Chiloé en verano debe se más amable, por eso esa urgencia del archipiélago por ser tan turístico.  El hecho de estar ahí en invierno me permitió sentir lo que voy a denominar como la crueldad del turismo. Ese turismo manejado en función de quien llega al lugar y no de acuerdo a quien ya vive en él. Ese turismo que cubre la realidad con un manto para tomar la foto, comer la comida tradicional y dormir en camas calientitas… para irse depués con la sensación de lo mágico del lugar.
Cuando, en verdad, el día a día de la mayoría de las personas que vive en Chiloé, es duro.
Duro porque no se puede mantener una casa caliente por el costo del gas.
Duro porque no pueden mantenerse en base a los  trabajos de pesca artesanales ya que las industrias de salmón que inundan el mar, como el de Quellón, realizaron un excelente trabajo en acabar con la flora y fauna del lugar.Claro, que ya no hay más mariscos para que las mujeres recojan…
Claro, que los padres prefieren que sus hijos salgan de la isla porque ahí no hay futuro…
Por supuesto, que encontrar trabajo es difícil donde la el saber de la experiencia y el quehacer artesanal no significa una forma de vivir… sino apenas de sobrevivir, vendiéndolo al turismo… y eso si tienes  suerte!!!!
como una historia de perros…
Por eso el haber podido conocer esta realidad tan de cerca, el haber podido compartir con la gente aunque sea un poquito porque el barco ya se iba o teníamos otra función, el haber tenido la oportunidad de vivir todo aquello, nos llenó tanto de cariño y estaremos siempre agradecidos… y, salimos con la seguridad que ni el arte ni el gobierno de turno ni el sacrificio de alguien no van a cambiar nada. Simplemente la conciencia que todo ser humano necesita  vivir dignamente, eso significa principalmente tener derecho al amor: amor por su trabajo, por su casa, por su familia, por sus amigos… y para amar, necesitamos comer bien y dormir calientitos.

Assim é nossa vida, assim são nossos países, queridos amigos latino-americanos…

O arquipelago de Chiloé  é um lugar encantado. As pessoas guardam com carinho sua mitologia. Isto foi o que mais nos encantou… a generosidade de estas pessoas e seu desejo de compartilhar sua sabedoria. Chegar em Chiloé durante o inverno significou viver a dificuldade de essas comunidades em se comunicar, ir e vir, em fim, viver com o mínimo de dignidade. Uma condição própria de todo latino-americano. Imagino que o clima de Chiloé em verão deve ser mais amável, por isso, essa urgência do arquipelago por ser tão turístico. O fato de estar lá durante o inverno permitiu-me sentir o que vou demoninar como a crueldade do turismo. Esse turismo dirigido em função de quem chega no lugar e não de quem o habita. Esse turismo que cobre a realidade com uma manta para poder tirar a fotografia, comer a comida tradicional e durmir em camas quentes… para depois ir embora com a sensação da magia do lugar.Na verdade, o dia-a-dia da maior parte das pessoas que moram em Chiloé é duro.
Duro porque não é possível manter uma casa quente pelo custo do gás.
Duro porque não é possível se manter em base aos trabalhos de pesca artesanais porque as industrias de salmão inundaram o mar e, como em Quellón, realizaram um exelente trabalho para destruir a flora e fauna do lugar.Obvio, que já não existe mais marisco para colher…
Obvio, que os pais preferem que seus filhos saiam da ilha porque lá não há futuro…
Obvio, que encontrar trabalho é difícil onde o saber da experiência e o fazer artesanal não significa uma forma de vida… mas só um jeito de sobreviver, vendido para o turismo… e, isso, com muita sorte!
como uma história de cachorros…
Por isso o fato de ter podido conhecer essa realidade de taõ perto, ter podido compartilhar com essas pessoas ainda que por pouco tempo porque o barco já partia ou tínhamos outra apresentação, em fim, o fato de ter podido viver tudo aquilo, nos prencheu de tanto carinho e estaremos por sempre agradecidos… y, saimos, com a certeza que nem a arte nem o governo de vez nem o sacrifício de alguém vão mudar nada. Simplesmente, a consciência que todo ser humanos precisa viver dignamente. Isto significa principalmente ter o direito ao amor. Amar seu trabalho, sua casa, seus amigos, seus filhos, sua família… y para amar, precisamos estarmos bem alimentados e dormir bem quentinhos… algo que em Chiloé, durante o inverno, é muito difícil.

Leave a Reply

Recent Posts

Categories

Archives

Calendar

October 2017
M T W T F S S
« Aug    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

artistas en el camino

Imprensa

Video

Recent Comments